Старый кошелек (Латышская сказка)

Было у отца три сына – двое умных, третий дурак. Вот как-то позвал их отец и молвит:– Такое дело. Что нам всем дома делать? Может, кто из вас пойдет по свету счастье искать?

Ладно. Пошел старший. Проводил его отец до дороги, пожелал удачи. А какое ему счастье привалило, это мы сейчас увидим. Первый день проехал благополучно, второй день тоже ничего не стряслось, на третий день, как на грех, подъезжает к распутью с надписью: "По первой дороге поедешь – коню хорошо. По другой поедешь – самому хорошо. По третьей поедешь – обоим хорошо!". Прочитал это старший брат, подумал: "Вот и узнай, которая первая дорога, которая третья! Вернусь-ка я лучше домой".

Поехал средний брат. И как доехал до распутья, тоже подумал: "Поди узнай, которая тут первая, которая третья дорога! Вернусь-ка я лучше домой".

Поехал дурак. Доехал до распутья, подумал, а потом решил так: "То, что справа, всегда правое, правильное. А что правильно, то и хорошо. Вот и выходит, та дорога, где и мне и коню будет хорошо, – правая. Поеду по ней".

Поехал. Проехал немного, глянул ненароком на землю и увидел старый, рваный кошелек.

– Не беда, коли старый! – решил дурак. – Хоть и старый, а поднять можно! Разживусь деньгами, глядишь – будет куда положить.

Слез с коня и подобрал кошелек. А кошель на солнце скоробился, задубел, сморщился, как сморчок. Ну да ведь покоробившуюся вещь поправить легко. Помял его, потер хорошо. Но только помял дурак кошель – экое чудо: явились три карлика и спрашивают, чего он хочет, что прикажет?

– Чего хочу? Денег хочу! Кто же пустой кошель к поясу привязывает? Опять же, кто меня даром будет в дороге кормить? С деньгами с голоду не помру, так что подавайте сюда кошель золота!

Раз-два, и карлики с деньгами тут как тут:

- Что еще?

– Что еще? Укажите-ка мне дорогу к такому господину, где человек не только хлеба вдосталь заработает, но и деньгами разживется!

– Ладно, ладно. Поезжай вот по этой дороге. Три дня проедешь, увидишь перекресток. Сверни по правую руку, вот и попадешь куда тебе надо.

Так дурак и сделал. И вот на третий день, уже к заходу солнца, добрался он до дворца одного короля. Нанялся к нему в услужение. А у короля была красивая дочка, единственное дитя. Понравился ей дурачок, да разве за него замуж выйдешь? Отец не дозволит. И дурачку королевская дочь полюбилась, да ведь как на ней жениться? Король его ко всем чертям пошлет, а дочку не отдаст. Так и шло время. Да вот однажды пришла дураку в голову хорошая мысль. Помял он кошель, вызвал карликов и приказал королевскую дочь к нему принести. В один миг карлики с девицей тут как тут.

– Послушай, милая, – говорит дурак, – а не пойдешь ли ты за меня? Я знаю, что отец не даст согласия, да ведь надо старого уломать. Не ему весь век со мной жить, а тебе. Так чего же ему противиться?

– Ладно, ладно, паренек, – отвечает королевна, – попробуем отца уговорить. Вот тебе мой перстень в знак того, что я согласна. Авось да и удастся нам пожениться. А теперь мне надо спешить, неровен час, отец хватится.

– Спеши, спеши, милая. Только надо же и тебе что-нибудь подарить ради сговора. Вот что, возьми-ка ты этот кошелек. Только запомни: очень-то его не мни, а не то явятся три карлика и станут просить работы.

Королевская дочка думала незаметно к себе пробраться, но не тут-то было! Заметил король, что дочка у дурака была. И пошло, и поехало!..

– Где была? Что это за кошель? Где его взяла?

– Батюшка милый, батюшка хороший, с этим кошелем нельзя шутить: если его помять – явятся карлики!

– Давай сюда, хочу сам увериться! Делать нечего, подала дочка кошель. Помял его король – явились карлики:

- Что прикажешь?

– Приказываю занести дурака на середину моря и засадить в башню без окон, без дверей!

В один миг готова деревянная башня, и дурак в ней сидит. Королевская дочка плачет-заливается, да делать нечего.

Вот попал дурак в этакую беду. Но если головы не терять, мозгами пошевелить, – из любой беды можно выпутаться. Так и с дураком вышло. Прикинул он так, прикинул этак, наконец достал свой ножичек и начал стену ковырять. Ковырял, ковырял, глядь – на третий день проделал такую дырку, что мизинец можно просунуть. Еще три дня возился – уже голова пролезает.

Наконец, на девятый день большущая дыра готова. Свил он веревку из простыней да из одеяла и спустился к самой воде. А только теперь куда податься? Некуда. Да тут на заре рыбаки сети выбирать подплыли. Увидал их дурак, завопил во все горло, чтобы сжалились над ним. Рыбаки – люди добрые, взяли они дурака и отвезли на берег. И хотя земля та была чужая, незнакомая – ладно и то, что на суше.

“Чем песок здесь зря топтать, - думает дурак, – пойду-ка лучше в лес, хоть ягод насобираю”.

В лес, так в лес. Идет туда – ну и чудеса! – кто это там ссорится? Пригнул один куст, раздвинул другой, подошел поближе, видит: четыре приятеля – медведь, пес, птица и муравей – схватились из-за добычи.

– Разве так меж добрых приятелей водится?! – кричит дурак.

– Да как же нам быть, – отвечают те, – коли некому между нами добычу разделить?

– Экое диво, давайте-ка я поделю!

Начал дурак делить добычу. Медведю дал самые большие кости, псу – ноги, птице – мясо, а муравью – череп, чтобы было куда в ненастье спрятаться.

Приятелям такой дележ пришелся по душе. Съели они каждый свою долю и говорят:

– Хотим мы тебе, парень, за такой справедливый дележ отплатить. Так вот, ежели тебе когда-нибудь в жизни понадобится стать медведем, только крикни: “Медведь, сюда!” – и тут же обернешься медведем. Понадобится стать псом, крикни: “Пес, сюда!” – и тут же обернешься псом. Понадобится стать птицей, крикни: “Птица, сюда!” – и тут же обернешься птицей. Понадобится стать муравьем, крикни: “Муравей, сюда!” – и тут же обернешься муравьем.

А дураку только этого и надо было. Тут же крикнул он:

“Пес, сюда!” – и обернулся собакой. Добежал псом до моря и крикнул: “Птица, сюда!” Тут же пес превратился в птицу; перелетела птица через море, села под окном королевской дочери и поет, и поет, да так сладко, что та поневоле окно раскрыла. А как раскрыла окно, так птица влетела в комнату и обернулась человеком. Тут и рассказал дурак все, что с ним было, как он из заточения спасся. Услыхала об этом королевна, страх как обрадовалась. Да не долго пришлось им радоваться. Один подлый королевский слуга подслушал у дверей и рассказал королю, что дурак птицей прилетел. Король от злости позеленел, призвал людей и приказал поймать птицу, даже сам взялся помогать. Что ж, пришлось дураку свою силу показать. Крикнул он: “Медведь, сюда!” – и принялся всех по очереди отделывать. Под конец сгреб самого короля и пытает:

– Отдашь дураку свою дочку или нет?

– Отдам, отдам, только отпусти живым! Обернулся опять дурак человеком и требует, чтобы завтра же свадьбу справили.

Делать нечего, пришлось королю согласиться.

Но как только свадьбу сыграли, король стал новые козни строить. Связался он с чертом и начал его подбивать, чтобы тот его зятя извел. Черту такие штуки всегда по душе, его хлебом не корми, а дай таким делом заняться. Дня не проходит, чтобы черт королевскому зятю не насолил. Наконец не выдержал дурак и говорит своей жене:

– Если сегодня опять притащится черт, так уж ты к нему подладься, разговорись полюбезнее, да и выпытай, где у него сила хранится. А я внесу в комнату три палочки и спрячусь за ними, в муравья обернувшись, – и все подслушаю.

Ладно. В полдень черт приплелся. Где муж?

– Нет его сегодня дома.

Не поверил было черт, а потом, как огляделся, поверил. Начала королевна разговор вести о том да о сем, чтобы выпытать, где у черта сила. Да все зря. Наконец говорит она:

– Сказывали мне, будто ты свою силу за пазухой прячешь. И ежели кто эту силу из-за пазухи вытащит, тут тебе и конец. Правда это? А? Так оно?

– Нет, – черт отвечает, – моя сила не за пазухой, а в костях. А кости мои только медведь может сокрушить. Больше никому не дано.

“Медведь, сюда!” – крикнул муравей в углу. Тут же муравей обернулся медведем и задрал черта.

– Не говорил ли я, что все у нас образуется, – молвит дурак своей жене. – Только вот еще какое дело надо уладить: проберусь-ка я опять муравьем к твоему отцу и заберу свой кошель. Он же мой, чего ради я его отдавать буду?

Так и сделал. А потом забрал жену, отправился к своему родному отцу, поведал ему обо всем, что довелось пережить, как женился. Потом помял кошель и приказал карликам:

– Дворец мне постройте красивый и денег на всю жизнь припасите!

Карлики свое дело сделали и исчезли. И зажил дурак со своей женой счастливо.


← Старый дом Старый кошелек Старый отец →

Читать все сказки из рубрики "Латышская сказка"

На главную страницу (полный список сказок)


Рубрикатор сказок по народам/авторам

Народные сказки:
Абхазская сказка | Австралийская сказка | Австрийская сказка | Айнская сказка | Албанская сказка | Английская народная сказка | Английская сказка | Арабская сказка | Армянская сказка | Африканская сказка | Белорусская сказка | Болгарская сказка | Боснийская сказка | Бразильская сказка | Бурятская сказка | Венгерская сказка | Восточная сказка | Вьетнамская сказка | Греческая сказка | Грузинская сказка | Дагестанская сказка | Датская сказка | Еврейская сказка | Индейская сказка | Индийская сказка | Индонезийская сказка | Ирландская сказка | Исландская сказка | Испанская сказка | Итальянская сказка | Йеменская сказка | Казахская сказка | Кампучийская сказка | Карельская сказка | Кенийская сказка | Китайская сказка | Корейская сказка | Латвийская сказка | Латышская сказка | Литовская сказка | Мавриканская сказка | Македонская сказка | Мексиканская сказка | Микронезийская сказка | Молдавская сказка | Мордовская сказка | Нанайская сказка | Народная сказка | Народная сказка Мадагаскара | Немецкая сказка | Ненецкая сказка | Непальская сказка | Нивхская сказка | Норвежская народная сказка | Норвежская сказка | Орокская сказка | Персидская сказка | Польская сказка | Португальская сказка | Русская народная былина | Русская народная сказка | Сербская сказка | Сирийская сказка | Сказка Бирмы | Сказка дервишей | Сказка индейцев Айова | Сказка индейцев Дакота | Сказка индейцев Майями | Сказка индейцев Мускогов | Сказка индейцев Навахо | сказка индейцев Оджибве | Сказка индейцев Онейда | Сказка индейцев Пиеган | Сказка индейцев Северной Америки | Сказка индейцев Хопи | Сказка Коми | Сказка народа амхара | Сказка народов севера | Сказка острова Сокотра | Словацкая сказка | Словенская сказка | Суданская сказка | Таджикская народная сказка | Татарская народная сказка | Татарская сказка | Тофаларская сказка | Тувинская сказка | Туркменская сказка | Узбекская сказка | Уйгурская сказка | Украинская народная сказка | Украинская сказка | Филипинская сказка | Финская сказка | Французская сказка | Чувашская сказка | Шведская сказка | Швейцарская сказка | Шорская сказка | Шотландская сказка | Эскимосская сказка | Эстонская сказка | Юкагиарская сказка | Якутская сказка | Японская сказка |

Авторские сказки:
А. Афанасьев | А. Дюма | А. С. Пушкин | Александр Волков | Алексей Толстой | Астрид Линдгрен | братья Гримм | В. Катаев | Вильгельм Гауф | Г. Х. Андерсен | Густав Ландауэр | Д. Н. Мамин-Сибиряк | Дж. Фаулз | Ева Орловская | Евгений Львович Шварц | Иван Андреевич Крылов | Л. Толстой | Легенды новой Франции | Льюис Кэррол. (пер.Старилов) | Михаил Пляцковский | Наталья Абрамцева | Нил Дональд Уолш | Ондржей Секора | Оскар Уайльд | Павел Петрович Бажов | С. Михалков | С. Я. Маршак | Сергей Козлов | Туве Янссон | Феано | Хорхе Просперо | Шарль Перро | Шэл Сильверстейн | Элис Маклеррен |


© «1001 Сказка.РФ», 2015-2018.