Лисьи сани (Латышская сказка)

Шла однажды лиса по полям, по лесам и лапоть нашла. Шла она, шла, наступил вечер, заходит она в одну избушку и просит:

– Пустите переночевать, люди добрые. Пустил ее хозяин.

– А куда мне на ночь лошадку свою поставить? –спрашивает лиса.

– Да привяжи возле дверей, – отвечает хозяин.

– Нет, не могу, – говорит лиса. – Моя лошадка привыкла в курятнике спать. Не стал хозяин с лисой спорить:

– Что ж, веди свою лошадку в курятник.

Ночью прокралась лиса в курятник, расплела лапоть, обмотала лыко вокруг шеи петуха и опять спать улеглась.

Утром лиса и хозяин пошли лапоть смотреть. Лиса первая вбежала в курятник да как закричит:

– Хозяин, хозяин, иди посмотри, твой петух мой лапоть съел! За это ты мне должен петуха отдать.

Хоть и жаль хозяину петуха отдавать, да что поделаешь – пришлось.

Взяла лиса петуха и дальше в путь отправилась. Шла она, шла, вечер наступил, заходит лиса опять в избу и на ночлег просится.

– Что ж, оставайся, коли пришла, – говорит хозяин.

– А куда мне на ночь лошадку свою поставить? – спрашивает лиса.

– Да тут же ее и привяжи.

– Нет, не могу, – говорит лиса. – Моя лошадка привыкла с овечками спать.

Не стал хозяин с ней спорить:

– Что ж, веди свою лошадку к овцам.

Отнесла лиса петуха в овчарню, а сама вернулась в избу и легла спать. Ночью она встала, прокралась в овчарню, разорвала петуха, съела, а кишки барану на шею намотала.

Утром лиса с хозяином пошли в овчарню. Лиса первая вбежала и как закричит:

– Хозяин, хозяин, иди посмотри, твой баран моего петуха съел! Теперь отдай мне барана вместо петуха.

Очень не хотелось хозяину барана отдавать, да делать нечего – пришлось.

Взяла лиса барана и пошла дальше. Шла она, шла, вечер наступил. Заходит лиса в избу и просит:

– Пустите переночевать.

Пустил ее хозяин.

– А куда мне на ночь лошадку свою поставить? –

спрашивает лиса.

– Пусти ее к моим лошадям, – отвечает хозяин.

Нет, не могу – говорит лиса. – Моя лошадка привыкла в коровнике спать.

– Ну, тогда веди ее к коровам, – согласился хозяин.

Отвела лиса барана к коровам. Ночью прокралась она в коровник, разорвала барана и съела, а шерстью и кровью коровам морды да рога вымазала.

Встала утром лиса и в путь собирается. Пошла она в коровник за своей лошадкой. И хозяин с ней пошел. Лиса первая вбежала да как закричит:

– Хозяин, хозяин, иди посмотри, твоя корова моего барана разорвала. Взамен ты мне должен корову отдать.

Очень не хотелось хозяину корову отдавать, да делать нечего – пришлось.

Взяла лиса корову и пошла дальше. Шла она, шла, и вот вечер наступил.

Заходит лиса в избушку и просит:

– Пустите переночевать.

Пустил ее хозяин.

Перед тем, как спать ложиться, спрашивает лиса хозяина:

– А куда мне на ночь лошадку свою поставить?

– Отведи ее к моим лошадям, – говорит хозяин.

Отвела лиса корову к лошадям. Ночью прокралась она в конюшню, разорвала корову, наелась, а кровью вымазала лошадям морды.

Утром встала лиса и в дорогу собралась. Пошла она в конюшню за своей лошадкой, и хозяин с ней пошел. Лиса первая вбежала да как закричит:

– Хозяин, хозяин, иди посмотри, твои кони мою корову съели!

Смотрит хозяин: в самом деле, у его лошадей морды в крови.

– Вместо коровы ты мне должен лошадь отдать, говорит лиса.

Ну, что поделаешь? Должен так должен. Отдал он лисе лошадь.

– Что ж я с одной лошадью делать-то буду? – говорит лиса. – Ты уж мне и сани дай.

– Дал ей хозяин сани. А лиса все не унимается:

– Коли ты дал мне лошадь и сани, то дай и сбрую в придачу.

Хоть и не хотелось хозяину сбрую лисе отдавать, но так она к нему пристала, что дал он ей и сбрую.

Запрягла лиса лошадь, села в сани и едет как барыня.

Едет она, едет, встречает зайца.

– Куда это ты, кума, путь держишь? – спрашивает заяц. – Подвези меня.

А лиса и слушать зайца не хочет. Наконец сжалилась она:

– Так и быть, – говорит, – поставь одну лапку в сани.

Поставил заяц в сани одну лапку, лиса едет, а заяц сзади скачет. Вконец заморился зайчишка, и тогда только позволила ему лиса в сани сесть. Сел заяц в сани, и поехали они вдвоем.

Едут они, едут, встречают волка.

– Куда это вы, кумовья, путь держите? – спрашивает волк. – Подвезите меня.

Ни за что лиса не хотела волка брать. Но волк так ее упрашивал, так упрашивал, что она сжалилась наконец.

– Ладно уж, – говорит, – поставь одну лапу в сани. Поставил волк одну лапу в сани, лиса поехала, а волк

сзади прыгает. Прыгал он, прыгал и взмолился наконец:

– Пусти, кума, в сани, сил моих больше нет. – Ладно уж, садись, – говорит лиса. Сел волк в сани, и поехали они втроем.

Едут они, едут и встречают медведя.

– Куда ж это вы, кумовья, путь держите? – спрашивает медведь. – Подвезите меня.

Лиса сначала и слушать не хотела, но медведь так просил, что пожалела она его.

– Ладно уж, – говорит, – поставь одну лапу в сани.

Поставил медведь одну лапу в сани, лиса поехала, а медведь сзади на трех лапах ковыляет. Ковылял он так, ковылял, пока вконец не заморился. Сжалилась над ним лиса и позволила сесть в сани. Сел медведь в сани, и поехали они вчетвером: лиса, заяц, волк да медведь.

Ехали они, ехали, вдруг оглобля сломалась. Делать нечего, один из них должен идти оглоблю искать. Стали думать, кому идти. Решили, что пойдет тот, кто первым к лисе в сани сел. Вот заяц и отправился оглоблю искать. Вскоре он вернулся с тоненьким прутиком. Лиса его еще издали увидала и кричит:

– Что несешь? Не годится твой прутик!

Послала лиса за оглоблей медведя. Пошел медведь и принес старую корягу.

– Да разве из коряги, – кричит лиса, – можно оглоблю сделать?

Выбранила она всех и сама собралась идти оглоблю искать, а медведю, волку и зайцу наказала лошадь сторожить.

Только лиса ушла, набросились они на лошадь и съели ее. Вернулась лиса и ну ругаться, ну плакать! Наконец принялась допытываться, кто лошадь съел.

Спрашивает зайца.

– Не ел я, – клянется заяц.

Спрашивает волка.

– И я не ел, – божится волк.

Спрашивает медведя.

– А уж я-то и вовсе ни при чем, – отпирается медведь.

– Ладно, – говорит лиса. – Раз не хотите признаваться, сделаем так: пойдем все по кладке через речку. Кто свалится с кладки, тот, значит, и виноват.

Пошел заяц первым, ведь он первый сел к лисе в сани. Идет – и вдруг у бедняги одна лапка с кладки сорвалась.

– Ага, – говорит лиса, – значит, ты съел один кусок.

За зайцем волк пошел. Идет он, идет, и вдруг у него обе задние лапы с кладки сорвались.

– Ага, – говорит лиса, – значит, ты два куска съел.

После волка медведь пошел. Идет медведь, идет, да вдруг оступился и почти сорвался с кладки, только на одной передней лапе и удержался.

– Ага, – говорит лиса, – значит, ты три куска съел.

– А теперь, – объявила лиса, – я сама пойду. Вот увидите, что я ни в чем не виновата и пройду по кладке, даже не споткнувшись.

Пошла лиса, идет, идет, дошла до середины кладки, оступилась да и угодила в реку. Заяц, волк и медведь посмеялись над лисой вдоволь и ушли.

Видит лиса: не выбраться ей, утонуть придется. А на берегу у скворца гнездо было. Увидал скворец лису в воде, решил, что она к его птенцам подбирается, и начал жалобно кричать. Спрашивает его лиса:

– Ты что кричишь?

– Да вот, – отвечает скворец, – боюсь, как бы ты птенцов моих не съела.

– Ладно, – говорит лиса, – не стану я трогать твоих птенцов, только ты набросай в реку хворосту побольше, чтоб я на берег выбраться могла.

Набросал скворец хворосту в реку, и лиса выбралась из воды.

Говорит лиса скворцу:

– Что ты меня спас, за это тебе спасибо, но теперь ты меня накорми.

– Как же я тебя накормлю? – спрашивает скворец.

– А так, – отвечает лиса. – Ступай на дорогу и жди. Как пойдет по дороге старуха с хлебом, ты начни вокруг нее летать. Она мешок с хлебом на землю положит и станет тебя ловить, а я тем. временем хлеб стащу и поем.

Вот идет по дороге старуха с хлебом. Стал скворец вокруг нее летать.

Принялась старуха скворца ловить, и так и эдак пытается – ничего не выходит. Положила она хлеб на землю и погналась за птицей. А лиса схватила мешок, утащила его в кусты, ест себе хлеб да облизывается.

– Накормил ты меня, – говорит лиса скворцу, –а теперь напои.

– Как же я тебя напою? – спрашивает скворец.

– А так, – отвечает лиса. – Иди на дорогу и жди. Как поедет по дороге старик с бочкой воды, ты сядь на затычку. Старик захочет тебя прогнать и ударит по затычке. Затычка выскочит, вода прольется, я и напьюсь.

Вот едет по дороге старик с бочкой воды. Полетел скворец и сел на затычку. Рассердился старик, схватил топор и швырнул им в птицу. Скворец улетел, а топор выбил затычку, и полилась вода из бочки.

Наелась лиса, напилась, а скворца все не отпускает.

– Теперь рассмеши меня, – требует.

– Как же я тебя рассмешу? – спрашивает скворец.

– А так, – отвечает лиса. – Лети на гумно, что поблизости, там отец и сын молотят, так ты сядь отцу на затылок.

Что поделаешь, полетел скворец на гумно. Сел он отцу на затылок. Хотел сын поймать птицу руками, да не вышло: не дается скворец в руки. Тогда рассердился сын и бросил в отца цепом, а лиса от радости хохочет заливается.


← Лисичка Лисьи сани Лодка с белым оленем, лодка с черным оленем →

Читать все сказки из рубрики "Латышская сказка"

На главную страницу (полный список сказок)


Рубрикатор сказок по народам/авторам

Народные сказки:
Абхазская сказка | Австралийская сказка | Австрийская сказка | Айнская сказка | Албанская сказка | Английская народная сказка | Английская сказка | Арабская сказка | Армянская сказка | Африканская сказка | Белорусская сказка | Болгарская сказка | Боснийская сказка | Бразильская сказка | Бурятская сказка | Венгерская сказка | Восточная сказка | Вьетнамская сказка | Греческая сказка | Грузинская сказка | Дагестанская сказка | Датская сказка | Еврейская сказка | Индейская сказка | Индийская сказка | Индонезийская сказка | Ирландская сказка | Исландская сказка | Испанская сказка | Итальянская сказка | Йеменская сказка | Казахская сказка | Кампучийская сказка | Карельская сказка | Кенийская сказка | Китайская сказка | Корейская сказка | Латвийская сказка | Латышская сказка | Литовская сказка | Мавриканская сказка | Македонская сказка | Мексиканская сказка | Микронезийская сказка | Молдавская сказка | Мордовская сказка | Нанайская сказка | Народная сказка | Народная сказка Мадагаскара | Немецкая сказка | Ненецкая сказка | Непальская сказка | Нивхская сказка | Норвежская народная сказка | Норвежская сказка | Орокская сказка | Персидская сказка | Польская сказка | Португальская сказка | Русская народная былина | Русская народная сказка | Сербская сказка | Сирийская сказка | Сказка Бирмы | Сказка дервишей | Сказка индейцев Айова | Сказка индейцев Дакота | Сказка индейцев Майями | Сказка индейцев Мускогов | Сказка индейцев Навахо | сказка индейцев Оджибве | Сказка индейцев Онейда | Сказка индейцев Пиеган | Сказка индейцев Северной Америки | Сказка индейцев Хопи | Сказка Коми | Сказка народа амхара | Сказка народов севера | Сказка острова Сокотра | Словацкая сказка | Словенская сказка | Суданская сказка | Таджикская народная сказка | Татарская народная сказка | Татарская сказка | Тофаларская сказка | Тувинская сказка | Туркменская сказка | Узбекская сказка | Уйгурская сказка | Украинская народная сказка | Украинская сказка | Филипинская сказка | Финская сказка | Французская сказка | Чувашская сказка | Шведская сказка | Швейцарская сказка | Шорская сказка | Шотландская сказка | Эскимосская сказка | Эстонская сказка | Юкагиарская сказка | Якутская сказка | Японская сказка |

Авторские сказки:
А. Афанасьев | А. Дюма | А. С. Пушкин | Александр Волков | Алексей Толстой | Астрид Линдгрен | братья Гримм | В. Катаев | Вильгельм Гауф | Г. Х. Андерсен | Густав Ландауэр | Д. Н. Мамин-Сибиряк | Дж. Фаулз | Ева Орловская | Евгений Львович Шварц | Иван Андреевич Крылов | Л. Толстой | Легенды новой Франции | Льюис Кэррол. (пер.Старилов) | Михаил Пляцковский | Наталья Абрамцева | Нил Дональд Уолш | Ондржей Секора | Оскар Уайльд | Павел Петрович Бажов | С. Михалков | С. Я. Маршак | Сергей Козлов | Туве Янссон | Феано | Хорхе Просперо | Шарль Перро | Шэл Сильверстейн | Элис Маклеррен |


© «1001 Сказка.РФ», 2015-2017.